検索
  • Chee

Teachers at school

I have a opportunity to see some teachers who work at public school. They take my lessons online, and what surprises me is they keep studying. When I was a student I didn't like those with a pompous manner, some even picked up random kids and were venting themselves by nagging. I'm so glad that people who have the job aim higher. Not all are in charge of English, amazing. Children cannot imagine how useful the language will be in their life, this is because it's not necessary to survive in Japan. But they face it for a long period of school days inevitably, I hope a bit of interest makes life easier.



0件のコメント

最新記事

すべて表示

マリラとお母さん

図書館の児童書コーナーで見つけたフリガナ付きでひらがなが多い本は、漢字が苦手な私にとって大発見。そこで見つけた前田三恵子さん訳の赤毛のアンを読んで。 アンを引き取ったマリラは、ものすごくアンを大切にしているのにいつも不愛想で愛情を表に出さないタイプの女性。アンがどんどん大きくなって家を出ることになっても、寂しさを我慢して悟られないようにするマリラの心情には涙が止まらない。 アメリカ留学時、帰国を突

発音記号

初めて見る単語を読むにはどうすればいいですかと言われて思ったこと。 英語って結構めんどくさい。 最近スペイン語を勉強して知ったんだけど、読み方のルールがちゃんとあるから音読の観点では覚えやすくて、そういう意味では分かりやすい。 英語は調べる以外の方法を私は知らないのだけれど。 自分で勉強するなら発音記号が読めれば辞書を引けば解決するし、読めなければ音声付きの電子辞書かウェブリオみたいな音声付きのウ

英語学習

色んな人から英語についての質問を受けたり添削をするときにものすごく気になることがあります。 それは辞書を使わないこと。 どこからその表現を持ってきたの?って聞くと インターネットで入れたらそう出てきたっていう答えが多く、ものすごくネット検索に依存しているように思えてなりません。 辞書で引いても状況を判断して、選んでいく必要があるのにグーグルさんに頼った英文を添削するというのは、非常に難しい( ;∀